Polèmica: TV3 normalitza que les cafeteries de Barcelona enterrin el català en favor de l'anglès
No era un reportatge sobre llengua. L'objectiu del programa 'Tot es mou' de TV3 era parlar del "veto al teletreball dels nòmades digitals a moltes cafeteries de Barcelona". És a dir, que alguns establiments han prohibit que els clients ocupin les taules per treballar amb l'ordinador.
Per què és important? La televisió pública pretenia parlar d'un tema polèmic i ha aconseguit polemitzar però per un tema imprevist que cou especialment a les xarxes socials: el català.
Què en sabem? Helena García Melero dona pas a la reportera Elisabet Cortiles, que es troba en un dels tres establiments que Three Marks Coffee té a Barcelona.
- Abans de l'entrevista, Cortiles fa una presentació prèvia que ha encès el debat.
- "Son cada vegada més les cafeteries a Catalunya i, molt especialment, les cafeteries de la capital catalana, que tenen cartells, com els que ara veureu, i que donen la benviguda als clients", comença dient.
- I afegeix: "Son cartells que especifiquen que és una àrea lliure d'ordinadors portàtils. I, si us fixeu, estan en anglès perquè som en una cafeteria que està entre el Poblenou i l'Eixample, una zona on hi ha molts nòmades digitals".
A continuació, durant l'entrevista, el copropietari de les cafeteries, Marc Aguyé Casademunt, reforça encara més, i en català, l'afirmació de la reportera: "Ho tenim en anglès perquè, bàsicament, el tipus de perfil de nòmada digital que tenim aquí a la cafeteria és de fora".
Vídeo (Llegeix algunes reaccions més avall)
Veto al teletreball dels nòmades digitals a moltes cafeteries de Barcelona
— 3Cat (@som3cat) March 7, 2024
"Ens hem trobat que molta gent ve a treballar aquí i les taules queden ocupades amb gent que està amb l'ordinador en el seu propi món", Marc Aguyé Casademunt, copropietari Three Marks Coffee#TotEsMou3Cat pic.twitter.com/9yxIUEJUFT
A més, el català tampoc apareix a la web de l'establiment i, a les xarxes socials, s'utilitza majoritàriament l'anglès i, el castellà com a alternativa.
Reaccions
«Està en anglès perquè som en una cafeteria que està entre l’Eixample i el Poblenou» o con definir la mort de la capital del país. https://t.co/kl88K4TTdy
— Eloi Bellés (@eloibelles) March 7, 2024
El nota munta un lloc de cafès a 5€, fot el nom del bar en anglès i es queixa que li venen guiris. https://t.co/3AzQILliby
— Joel Díaz (@joeldiazbrah) March 7, 2024
Munten cafeteríes especialment pensades pels subnormals del macbook pro i el seu latemaquiato-barista-special-soy-milk-tall-medium-brunch però ara es donen compte que fa més gasto la clientela de picar amb una moneda a la barra del bar cridant “jefe enciendeme la maquina tabaco” https://t.co/zMN7yTGj2B
— RMC2F (@skooldaze_) March 7, 2024